本週的多益專欄要帶同學回顧上週的經濟時事,同時結合多益字彙文法選擇題型,讓大家在擷取新知的同時還能增進多益的解題能力喔!我們快來看看下面的題目。
Manufacturing activity last month for the 10th month, with the official purchasing managers’ index (PMI) to its highest level since June, according to a report released by the Chung-Hua Institution for Economic Research yesterday.
根據昨日中華經濟研究院發布的報告,製造業的成長上個月又見改善,這是連續第10個月的成長幅度,官方採購經理指數自六月來成長到最高點。
1. (A) heightened
(B) improved
(C) heightens
(D) improves
2.(A) straight
(B) forward
(C) ahead
(D) lineal
3. (A) raising
(B) raised
(C) rising
(D) risen
1.答案:(B)
解析:銷售或製造活動的成長需用improve,heighten是實體提高、升高的意思,不能使用。
2. 答案:(A)
解析:連續10個月的形容詞必須用straight,其他的表達方式有in a row (連續)、at a stretch (一口氣)等等。其他選項不合。
3.答案:(C)
解析:raise是主動升起或提升的意思(及物動詞),例如說raise your hand(舉手)、raise salary (加薪);而rise有自動上升的意思(不及物動詞),如sun rises in the east . (太陽東方升起),the sea level is rising (海平面上升)。本題的指數上升並非人為刻意操控,因此答案為自動上升(不及物動詞)的現在分詞。
Total car sales nationwide rose 3.4 percent to 378,456 units last year from the 365,871 a year ago.
相較於前年365,871輛的紀錄,去年全國的總汽車銷售量上升3.4個百分點來到378,456輛。
4. (A) to
(B) with
(C) up
(D) by
5. (A) record
(B) recorded
(C) recording
(D) to record
4. 答案:(D)解析:圖表或統計數字的變化幅距,英文介係詞必須用by。其他選項不合
5. 答案:(B)解析:統計數字是人為計算的結果,因此必須用被動recorded。
Local DRAM chipmaker Nanya Technology Corp (南亞科技) yesterday agreements with 14 local banks, led by Bank of Taiwan (台灣銀行), for NT$12 billion (US$400 million) in loans.本地暫存記憶體大廠南亞科技昨天與14家本地的銀行簽約,聯合貸款新台幣一百二十億元。
6. (A) inked
(B) wrote
(C) jotted
(D) issued
7. (A) syndication
(B) syndicated
(C) syndicating
(D) syndicate
6. 答案:(A)
解析:ink an agreement有簽約的意思,就如同sign an agreement。ink當動詞有用簽字筆寫東西的意思。其他選項的語意不合。
7. 答案:(B)
解析:syndicate(V)是聯合、結合的意思。現在分詞有進行和主動意思;過去分詞有完成狀態和被動的意思。因此,貸款是被眾人完成同意的事物,必須用被動syndicated表示。其他文法變化不合。
留言列表