嬰仔嬰嬰睏 一暝大一吋
嬰仔嬰嬰惜 一暝大一尺
大家有沒有聽過這首歌呢?
以前小編媽媽在哄小小編睡覺時都這麼唱(是在曝露年齡嗎.....
過一個年,大家都長了一歲
每個人都會從Baby-->Puberty-->Teenager-->Adult-->The Elderly的階段
那動物們呢? 就像我們小時候會有暱稱(nickname)
動物們小時候也有專屬Nickname唷
Bear 熊--Cub
Cat 貓--Kitten
Cow 牛--Calf
Dog 狗--Puppy
Duck 鴨--Duckling
Elephant 大象--Calf
Frog 青蛙--Polliwog, Tadpole (蝌蚪)
Goose 鵝--Gosling
Hippo 河馬--Calf
Horse 馬--Foal
Kangaroo 袋鼠--Joey
Lion 獅子-Cub
Pig 豬--Piglet
Rabbit 兔子--Bunny
Rhino 犀牛--Calf
Shark 鯊魚-Cub
Sheep 綿羊--Lamb
Tiger 老虎--Cub
大家有發現嗎?很多大型動物小時候都直接叫Cub或Calf
根據Merriam-Webster Online Dictionary
A cub means:
a : a young carnivorous mammal (as a bear, fox, or lion)
b : a young shark
A calf means:
a : the young of the domestic cow; also : that of a closely related mammal (as a bison)
b : the young of various large animals (as the elephant or whale)
以後講到動物時,別用長輩字來形容年輕輩們了(OS: Hey, I am still young!!!
Next time, when you talk about young animals, choose the right words; or else….. LOL
文/Violet
圖/Pixabay
參考來源/Merriam-Webster Online Dictionary
留言列表