電影娛樂情報
AI (Artificial Intelligence)人工智慧一直以來讓人類又愛又恨。愛者,是電腦辦起事來比人腦還精準,如果使用人工智慧,很多人腦無法處理的問題都能迎刃而解;恨者,由於人工智慧等同於創造出一種智慧等同人類的電腦生物,其後果可好可壞。當然人工智慧的可能性也一直是個膾炙人口的議題:從都靈實驗(Turing Test)、到中國房間理論(The Chinese Room)、到程式衍生程式等等的論述。人們對於人工智慧的可行性打上了大問號。或許人們該想的是,當我們想盡辦法將電腦變成人,同時人類是不是因此而變得更像機器,更接近電腦:一成不變的生活、過度的理性、一致性的邏輯、事物的理論化與知識的商品化等等。如此一來,或許真正變成人工智慧的不是機器,而是人…。接下來我們來搶先看一下2014年4月的科幻大作Transcendence「超驗駭客」,看完劇情介紹,和三部預告片之後,或許你會有不同的看法。
Transcendence (April 2014)
台中洋碩美語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(299)

聖誕節送禮物,同學你交換禮物了嗎?我們來看看以下這則新聞的節錄:
台中洋碩美語 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(44,245)
Edge of Tomorrow
(June, 2014)
明日邊界
台中洋碩美語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(464)

同學們!本週的多益專欄,要帶大家看看常犯的文法或字彙使用的錯誤。以下的題目看起來很簡單,但是經過統計卻是同學們最常失分的點。我們就來看看,為什麼同學會被誤導呢?請先自己動手做一下題目,然後再看解答喔!
台中洋碩美語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(7,553)
本週Leon搶先報一部明年年初即將上映的情慾大作
In Secret (2014)
台中洋碩美語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4,999)

接下來我們來看看台灣為了經濟發展而做的犧牲,也就是近來日月光集團在高雄排放廢水一事:
Lawmakers are eager to punish Kaohsiung-based Advanced Semiconductor Engineering for its dumping of toxic wastewater and want to cancel tax benefits the company received. Economics Minister, Chang Chia-juch, claimed, “Our position is if a company has a poor record, it would make future applications for such incentives difficult to pass. The company could also forfeit incentives.”
立法委員亟欲嚴懲高雄的日月光半導體公司,因為該公司排放廢水入海汙染環境,而且誓言要終止政府的獎勵補貼。經濟部長張家祝表示:「我們的立場,我覺得至少這樣子,就是說如果他有不好的紀錄的話,將來優惠的申請一定非常困難,或者他就喪失這個(優惠)」。台中洋碩美語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(72)
本週多益專欄,就帶同學們回顧這一週來台灣發生的經濟新聞,從中學習英文字彙的使用。
首先我們來看下列這一句話:NGOs have announced protests against the closed-door negotiations used to craft the cross strait trade-in services pact (agreement) Taiwan signed with China. (公民團體宣示將發動一連串反黑箱兩岸服貿協定的抗議活動。) 台中洋碩美語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(208)
同學們!還記得 Thomas Daley的出櫃影音嗎?他很真誠地跟大家說了內心的話,也希望大家支持他喔!接下來我們來解析,聽力問題的內容吧!
1. According to this video, what happened to Daley over the last couple of years?
A. His father died of cancer in 2011.
台中洋碩美語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(22)

Thomas Daley Came Out of the Closet!
英國跳水金童湯姆達利於12月2日上傳一則影片,片中表示他目前和一位男士約會,而且公然出櫃。在片中,他將自己的故事與心路歷程娓娓道來,我們就先來聽聽他怎麼說,並且完成下列的聽力理解題目。在解答中,同學們將會更了解達利的一切,當然也能增進英文聽力囉!台中洋碩美語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(221)
invoice 和receipt這兩個字在中文中都被稱為”發票”,但其實這樣的解釋容易讓人誤導。
台中洋碩美語 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(286,560)