公告版位

快速連結 > > > > > > 關於洋碩美語     多益證照專班    英文字彙寫作     文法技巧攻略     如何學好美語    點我諮詢    
台中洋碩台中市民權路19號 TEL:04-3506-2140
逢甲洋碩台中市福星路557號 TEL:04-3504-5255
東海洋碩 台中市龍井區台灣大道五段43-1號1F TEL:04-2632-6812
好友人數

說到 "看" 這個英文字的誤用,應該可以榮登台灣學生最容易犯的錯誤前十名!
一樣都是看,為何英文又分成see/look/ watch/read呢? 你知道這些字的正確用法嗎? 今天一次把它弄懂吧!!

 

by 英文諮詢師 Jasmine



watch / see/ look/ read在中文中都是”看”的意思,許多學生在使用上常會搞混,以下稍做說明:


1.watch 指”集中注意力看,且持續了一段時間”,有欣賞的意味,如看電視(watch TV)、看球賽(watch ball game)。


2.see指”看到“,可以是”有意”或”無意”的看。

e.g. I saw a cat on the street. (我在路上看到一隻貓)

註: 在表達看電視節目、電影、戲劇、演唱會時,watch和see可以通用,但看電視只會說watch TV,非see TV。


3.look 指”集中注意朝著目標看” ,有注視的意味。
 e.g. He is looking at the girl with long hair. (他正注視著那位長頭髮的女孩)


4.read指的是”閱讀”有文字的書籍,如看報紙(read the newspaper)、看雜誌(read a magazine)
如果是看學校科目則需用study(研讀)這個字。

e.g. He is reading a novel in the bookstore. (他正在書店裡讀小說)
He is studying physics. (他正在唸物理)

 

 

 

 

 

TEL:台中站前店 04-35062140 / 逢甲旗艦店 04-35045255

線上諮詢 Line : @djk5590b

 

,

台中洋碩美語 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 訪客
  • 請問如果是看信呢?
    message該用哪個看
  • 都是用read唷 :)

    台中洋碩美語 於 2016/04/28 15:14 回覆